Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
ALSO
10 décembre 2007

Remarques générales

Pour les deux programmes ALEAMO et ALEAFRAZ, une modalité intéressante permet soit d'imposer un texte quelconque soit de laisser l'utilisateur choisir lui-même les textes présents dans le dossier.

Comment faire ?

Evidemment, il est toujours possible d'ajouter des phrases, en les écrivant ou par copier/coller, en haut des fichiers aleamo.txt ou aleafraz.txt

Il existe un autre moyen qui consiste à supprimer ou à renommer (si on veut les conserver) les fichiers originaux aleamo.txt ou aleafraz.txt ; on peut alors donner les noms aleamo.txt ou aleafraz.txt à n'importe quel fichier présent dans le dossier ; ce sont ces derniers fichiers qui seront utilisés si l'enseignant pense qu'il est impératif de les proposer aux élèves. Au contraire, s'il n'existe dans le dossier aucun fichier strictement nommé (à la lettre près) aleamo.txt ou aleafraz.txt le programme affichera tous les fichiers .txt présents dans le dossier et proposera à l'utilisateur d'en choisir un. Evidemment, cela n'est possible que si l'animateur a bien sélectionné les fichiers disponibles en fonction du public... par exemple des fables de La Fontaine en classe de sixième.

Exemple :

alsico

Dans ce dossier, ALEAMO.EXE va trouver et proposer uniquement le texte contenu dans aleamo.txt
En revanche, ALEAFRAZ.EXE ne va pas trouver aleafraz.txt puisqu'il y a deux z ; dans ce cas, tous les fichiers .txt seront proposés au choix : albatros.txt  lune.txt mais aussi aleamo.txt et aleafrazz.txt !

Il suffit d'être attentif et cohérent pour renommer les fichiers (clic droit de la souris) ou pour écrire, copier/coller ou déplacer les fichiers adéquats dans le dossier où figurent déjà ALEAMO.EXE et ALEAFRAZ.EXE

Pour chaque didacticiel, il existe une notice qu'on peut consulter en cliquant sur la commande NOTICE ; le plus souvent, c'est aussi un fichier .txt consultable directement (deux clics sur le nom en question ou à partir d'un traitement de texte) et qu'on peut imprimer. L'avantage de disposer de fichier .txt c'est que les erreurs ou omissions peuvent être corrigées par les personnes qui gèrent ces programmes : deux clics pour ouvrir, Edition/Rechercher pour trouver l'erreur, correction, Fichier/Enregistrer et l'affaire est classée ! De la même façon, il est parfois utile de modifier ou même de traduire les consignes.

On peut, en effet, imaginer d'utiliser certains programmes dans une autre langue comme l'anglais, l'espagnol ou l'allemand, en particulier ALEAMO et ALEAFRAZ à partir de textes dans ces langues.

Il est impératif que tous les fichiers utilisés soient dans le même dossier. Selon les cas, on y trouve les notices, les consignes, les textes originaux et, parfois, les résultats. Le fichier Vbrun300.dll (ou une version supérieure) fait tourner les programmes en Visual Basic. Souvent, il est déjà présent dans le Windows \system de l'ordinateur et, dans ce cas, on peut l'enlever du dossier. Pour s'en assurer, il suffit de le renommer. Si le programme tourne, c'est que le Vbrun est déjà dans la machine !

Publicité
Publicité
Commentaires
P
Bonjour,<br /> <br /> J'aimerais utiliser votre logiciel, qui me semble fort intéressant. J'anime des ateliers multimédia avec des enfants du CP à la 3e, et suis sûr qu'ils apprécieront votre travail.<br /> <br /> D'avance merci.
R
Nous serions heureux de pouvoir experimenter les logiciels.<br /> <br /> Merci d'avance
J
Pour voir si ça marche !
ALSO
  • Activités Langagières Sur Ordinateur, jeux de langage et didacticiels en libre diffusion. Affichage et interactivité pour renforcer la motivation à la lecture et à l'observation des textes. De 7 à 77 ans.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Publicité